19:50

Books rec

Is there a Russian translation of the French novel Благоволительницы (fr. Les Bienveillantes) by Jonathan Littell?

I copy the Russian summary: «Благоволительницы» представляют из себя вымышленные мемуары доктора Максимилиана Ауэ, бывшего нацистского офицера, который пережил войну и заново открыл себя спустя много лет на севере Франции, в качестве предпринимателя средней руки и семейного человека. Максимилиан является интеллектуалом погруженным в философию, литературу и классическую музыку. Он также является хладнокровным убийцей и законченным бюрократом. Глазами этого культурного, хотя и чудовищного человека мы испытываем на себе ужасы Второй мировой войны и нацистского геноцида евреев в наглядных, тревожно точных деталях. В период с июня 1941 по апрель 1945 года Максимилиан проходил службу в Польше, на Украине и на Кавказе, он присутствовал при Сталинградской битве, в Освенциме и Кракове, он посещал оккупированный Париж и пережил хаос последних дней нацистского режима в Берлине. Хотя Максимилиан – персонаж абсолютно вымышленный, его мир населен реальными историческими личностями, такими, как Эйхман, Гиммлер, Геринг, Шпеер, Гейдрих, Гесс и сам Гитлер. (And Heydrich. And even some Schellenberg.)

Chapter 1: magazines.russ.ru/inostran/2009/5/li4.html

Комментарии
04.09.2011 в 21:39

They say that is being translated.
The issue was expected in November 2010 or in winter/spring 2011. But there is no information about it.
I can offer you the audiobook in English .
rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=47369988#47...
04.09.2011 в 22:13

die Operation Modellhut, Thank you for the link. I did not know there was an audiobook as well. :):)

The book is awesome. And terrible. I love it.
25.12.2011 в 15:07

You might already have known: there is "The Kindly Ones" in English in fb2 format.
www.bookfb2.ru/?p=24030

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии